КОНВЕНЦИЯ О ПРАВАХ РЕБЕНКА часть 2

принимая во внимание, что народы Объединенных Наций под­твердили в Уставе свою веру в основные права человека, в достоин­ство и ценность человеческой личности и преисполнены решимости содействовать социальному прогрессу и улучшению условий жизни при большей свободе,

признавая, что ООН во Всеобщей декларации прав человека и в Международных пактах о правах человека провозгласила и согласи­лась с тем, что каждый человек должен обладать всеми указанными в них правами и свободами без какого бы то ни было различия по та­ким признакам, как раса, цвет кожи, пол, язык, религия, политические или иные убеждения, национальное или социальное происхождение, имущественное положение, рождение или иные обстоятельства,

напоминая, что ООН во Всеобщей декларации прав человека провозгласила, что дети имеют право на особую заботу и помощь,

убежденные в том, что семье как основной ячейке общества и естественной среде для роста и благополучия всех ее членов и осо­бенно детей должны быть предоставлены необходимые защита и со­действие с тем, чтобы она могла полностью возложить на себя обя­занности в рамках общества,

признавая, что ребенку для полного и гармоничного развития его личности необходимо расти в семейном окружении, в атмосфере сча­стья, любви и понимания,

считая, что ребенок должен быть полностью подготовлен к са­мостоятельной жизни в обществе и воспитан в духе идеалов, провоз­глашенных ООН, и особенно в духе мира, достоинства, терпимости, свободы, равенства и солидарности,

принимая во внимание, что необходимость в такой особой защи­те была предусмотрена в Женевской декларации прав ребенка 1924 года и Декларации прав ребенка , принятой Генеральной Ассамблеей 20.11.59 г., и признана во Всеобщей декларации прав человека, в Ме­ждународном пакте о гражданских и политических правах, в Между­народном пакте об экономических, социальных и культурных правах, а также в уставах и соответствующих документах специализирован­ных учреждений и международных организаций, занимающихся во­просами благополучия детей, что, как указано в Декларации прав ре­бенка, ввиду его физической и умственной незрелости, нуждается в специальной охране и заботе, включая надежную правовую защиту, как до, так и после рождения,

ссылаясь на положения Декларации о социальных и правовых принципах, касающихся защиты и благополучия детей, особенно при передаче детей на воспитание и их усыновлении на национальном и международном уровнях, Минимальных стандартных правил ООН, касающихся отправления правосудия в отношении несовершеннолет­них («Пекинские правила») и Декларации о защите женщин и детей в чрезвычайных обстоятельствах и в период вооруженных конфликтов, принимая во внимание, что во всех странах мира есть дети, жи­вущим в исключительно трудных условиях, и что такие дети нужда­ются в особом внимании,

признавая должным образом важность традиций и культурных ценностей каждого народа для защиты и гармоничного развития ре­бенка,

учитывая важность международного сотрудничества для улуч­шения условий жизни детей в каждой стране, в частности, в разви­вающихся странах

Оставьте комментарий